ما أهمية مــبدأ التعلم الذاتي في تعليم وتعلم اللغات الأجنبية؟ اعتماد التجربة التي يتم العمل بها لمبدأ التعلم الذاتي في جامعة نانسي 2 في فرنسا
Abstract
Pendant la deuxième moitié du XXème siècle, le recours à la télévision, au magnétophone, au magnétoscope, au DVD, aux cédéroms, aux logiciels et à l'Internet, a permis de transformer la conception de lieux dans lesquels peut se dérouler l'apprentissage des langues, en passant d'une stricte utilisation des supports d'apprentissage dans la salle de classe, à une utilisation en accès libre, dans des lieux publics ou privés. Cela a contribué aussi à transformer la conception de la nature des ressources d'apprentissage possibles pour les langues étrangères, passant de documents strictement élaborés à des fins formatives à des documents 'authentiques', c'est-à-dire des documents qui ne sont pas conçus à des fins pédagogiques. La chose qui a permis une multiplication des formes de transmission et d'accès au savoir.
De tout ce que nous venons de dire, il en résulte que le processus de l'apprentissage subit une transformation primordiale. Dans le sens où il est important de changer nos pratiques d'enseignement et d'apprentissage des langues, d'où vient le rôle que joue le concept de l'autonomie dans l'apprentissage afin d'aider l'apprenant à améliorer son niveau en langue étrangère.
إن استخدام الأجهزة المرئية والصوتية كالتلفاز,المذياع, أجهزة التسجيل الصوتية والمرئية- الصوتية’ بالإضافة إلى منتجات تعدد الوسائط كالأقراص المضغوطة’ البرامج الخاصة بأنظمة المعلوماتية’انتهاءً بنظام الشبكة العنكبوتية ودورها في عملية تعليم وتعلم اللغة الأجنبية ’, وذلك في النصف الثاني من القرن العشرين, هذا الاستخدام قد أدى إلى تغيير مفهوم "المكان" والذي يتم أخذه بعين الاعتبار في العملية التعليمية’ لما يمثله من أهمية عند البدء بتعلم اللغة الأجنبية.
لقد أدى هذا الاستخدام إلى الانتقال من مبدأ "الاستعمال المحدود" المتمثل باستخدام هذه الوسائل التقليدية المعروفة في صفوف اللغة’ إلى مبدأ "الاستعمال المفتوح" والمتمثل باستخدام هذه الوسائل في الأماكن العامة
أو الخاصة. كما أدى هذا التغيير إلى التأثير على طبيعة المصادر المُعتمدة في تعليم وتعلم اللغة الأجنبية’ فقد حلتذ المصادر "الواقعية" والتي تعني المصادر التي لم تُؤخذ فيها الأهداف التعليمية بعين الاعتبار, مكان المصادر المُعدة خصيصاً لأغراض تعليمية وتربوية. الأمر الذي ساعد على إيجاد مبدأ التعددية في عملية البحث عن المعلومات وكيفية نقلها.
خلاصة القول’ أنه من المهم أخذ هذه المتحولات بعين الاعتبار للارتقاء بمستوى العملية التعليمية. الأمر الذي من شأنه أن يساعد على تطوير طرائق تدريس اللغة الأجنبية. من هنا تنبع أهمية تطبيق مبدأ التعليم الذاتي في تعلم اللغة’لأن ذلك من شأنه تطوير المستوى اللغوي للمتعلم.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
journal uses a CC BY-NC-SA license which mean
The authors retain the copyright and grant the right to publish in the magazine for the first time with the transfer of the commercial right to the Tishreen University Journal- Arts and Humanities Sciences Series
Under a CC BY- NC-SA 04 license that allows others to share the work with of the work's authorship and initial publication in this journal.Authors can use a copy of their articles in their scientific activity, and on their scientific websites, provided that the place of publication is indicted in Tishreen University Journal- Arts and Humanities Sciences Series. The Readers have the right to send, print and subscribe to the initial version of the article, and the title of Tishreen University Journal- Arts and Humanities Sciences Series Publisher
You are free to:
- Share — copy and redistribute the material in any medium or format
- Adapt — remix, transform, and build upon the material
- The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
- Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- NonCommercial — You may not use the material for commercial purposes.
- ShareAlike — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.
- No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.