الترجمة الرقمية أو الترجمة الآلية، ما المكانة التي تحتلها في عالمنا اليوم؟

المؤلفون

  • ليليان مرعي جامعة تشرين

الملخص

أصبحت الترجمة الرقمية، على مر السنين، جزءا هاما من حياتنا اليومية. كما اندفعت مواقع الانترنت إلى التنافس على إنتاج برامج الترجمة الرقمية والقيام بتطويرها، ولاسيما البرامج المجانية ذات الاستخدام الواسع النطاق. يشمل هذا الأمر جميع فئات المجتمع وذلك في جميع الاختصاصات. حيث يستطيع المستخدم بنقرة بسيطة أن يحصل على ترجمة نصه. هذا الأمر يتوافق مع العنوان المعطى للتقنيات الحديثة، ألا وهو السرعة والمرونة.

ومن الطبيعي ألا يخلو استخدام برامج الترجمة الالكترونية من الانتقادات، ولاسيما من قبل ذوي الاختصاص الذين لم يتوقفوا عن لفت الانتباه إلى خطر استخدام النصوص المترجمة على الانترنت وذلك من الناحية اللغوية. كما ستفقد هذه النصوص جزءا مهما من المعنى الحيوي الذي يتضمنه النص المراد ترجمته. لكن إلى أية درجة يمكننا كمستخدمين تفهم هذه الهواجس التي يطلقها الأخصائيون؟ وما هي الشروط التي بموجبها يمكن للمستخدمين اعتماد الترجمة الرقمية؟

التنزيلات

منشور

2022-11-13

كيفية الاقتباس

مرعي ل. . (2022). الترجمة الرقمية أو الترجمة الآلية، ما المكانة التي تحتلها في عالمنا اليوم؟. مجلة جامعة تشرين للبحوث والدراسات العلمية- سلسلة الآداب والعلوم الانسانية, 44(5), 149–159. استرجع في من https://journal.tishreen.edu.sy/index.php/humlitr/article/view/12443

الأعمال الأكثر قراءة لنفس المؤلف/المؤلفين